New Crowdin updates (#162)
* New translations cherish_strings.xml (German) * New translations cherish_strings.xml (Japanese) * New translations cherish_strings.xml (Portuguese) * New translations cherish_strings.xml (Chinese Simplified) * New translations cherish_strings.xml (Indonesian)
This commit is contained in:
@@ -15,9 +15,9 @@
|
||||
<string name="cherish_settings_title">Configurações Cherish</string>
|
||||
<!-- Categories -->
|
||||
<string name="button_title">Botões</string>
|
||||
<string name="button_summary">Teclas de hardware, barra de navegação</string>
|
||||
<string name="button_summary">Botões físicos, Barra de navegação</string>
|
||||
<string name="gestures_title">Gestos</string>
|
||||
<string name="gestures_summary">Ir para a câmara, deslize para a captura de ecrã</string>
|
||||
<string name="gestures_summary">Ir para a câmara, deslizar para capturar o ecrã</string>
|
||||
<string name="lockscreen_title">Ecrã de bloqueio</string>
|
||||
<string name="lockscreen_summary">Visualizador de música, animação de carregamento, estilo do relógio</string>
|
||||
<string name="misc_title">Diversos</string>
|
||||
@@ -27,13 +27,13 @@
|
||||
<string name="powermenu_title">Menu de energia</string>
|
||||
<string name="powermenu_summary">Reinicialização avançada, opacidade do menu de energia</string>
|
||||
<string name="theme_title">Temas</string>
|
||||
<string name="theme_summary">Tema do sistema, arredondado, alternar tema</string>
|
||||
<string name="theme_summary">Tema do sistema, arredondado, trocar de tema</string>
|
||||
<string name="quicksettings_title">Definições rápidas</string>
|
||||
<string name="quicksettings_summary">Disposição do bloco, desfoque</string>
|
||||
<string name="quicksettings_summary">Disposição dos blocos, desfoque</string>
|
||||
<string name="recents_title">Apps recentes</string>
|
||||
<string name="recents_summary">Aplicações Recentes</string>
|
||||
<string name="statusbar_title">Barra de estado</string>
|
||||
<string name="statusbar_summary">Relógio, operadora, Ícones</string>
|
||||
<string name="statusbar_summary">Relógio, operadora, ícones de estado</string>
|
||||
<string name="volume_title">Botões de Volume</string>
|
||||
<string name="volume_summary">Botões de Volume</string>
|
||||
<string name="notifications_title">Notificações</string>
|
||||
@@ -43,9 +43,9 @@
|
||||
<string name="qs_category">Categoria QS</string>
|
||||
<string name="navbar_title">Barra de navegação</string>
|
||||
<string name="volume_keys_title">Botões de volume</string>
|
||||
<string name="udfps_category">UDFPS</string>
|
||||
<string name="udfps_category">Impressão digital no ecrã</string>
|
||||
<!-- General strings -->
|
||||
<string name="ok">Ok</string>
|
||||
<string name="ok">OK</string>
|
||||
<string name="reset">Repor</string>
|
||||
<string name="cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="save">Guardar</string>
|
||||
@@ -53,8 +53,8 @@
|
||||
<string name="default_string">Padrão</string>
|
||||
<string name="disabled">Desativado</string>
|
||||
<!-- Color Picker -->
|
||||
<string name="dialog_color_picker">Seleccionador de cores</string>
|
||||
<string name="press_color_to_apply">Pressione uma cor em baixo para aplicar</string>
|
||||
<string name="dialog_color_picker">Seletor de cores</string>
|
||||
<string name="press_color_to_apply">Toque na cor abaixo para aplicar</string>
|
||||
<string name="arrow_right">→</string>
|
||||
<string name="arrow_down">↓</string>
|
||||
<string name="hex">Hexadecimal:</string>
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@
|
||||
<!-- Custom seekbar -->
|
||||
<string name="custom_seekbar_value">Valor: <xliff:g id="v">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="custom_seekbar_default_value">Padrão</string>
|
||||
<string name="custom_seekbar_default_value_to_set">Valor padrão: <xliff:g id="v">%s</xliff:g>\nPressão longa para definir</string>
|
||||
<string name="custom_seekbar_default_value_to_set">Valor padrão: <xliff:g id="v">%s</xliff:g>\nToque longo para definir</string>
|
||||
<string name="custom_seekbar_default_value_is_set">O valor padrão está definido</string>
|
||||
<string name="add_package_to_title">Adicionar app</string>
|
||||
<string name="profile_choose_app">Escolher aplicação</string>
|
||||
@@ -500,85 +500,85 @@
|
||||
<string name="system_black_theme_title">Usar tema preto</string>
|
||||
<string name="system_black_theme_summary">Forçar cores de fundo pretas</string>
|
||||
<!-- Custom settings dashboard style -->
|
||||
<string name="settings_dashboard_style_title">Settings layout</string>
|
||||
<string name="settings_dashboard_style_aosp">Aosp</string>
|
||||
<string name="settings_dashboard_style_title">Estilo das configurações</string>
|
||||
<string name="settings_dashboard_style_aosp">AOSP</string>
|
||||
<string name="settings_dashboard_style_oos11">OxygenOS 11</string>
|
||||
<string name="settings_dashboard_style_oos12">OxygenOS 12</string>
|
||||
<string name="settings_dashboard_style_cherish">Cherish</string>
|
||||
<string name="settings_dashboard_style_cherish_clean">Cherish Clean</string>
|
||||
<string name="settings_layout_category_title">Settings UI interface</string>
|
||||
<string name="settings_base_style_title">Settings Base layout</string>
|
||||
<string name="settings_base_style_summary">Use an alternative layout for setting menus</string>
|
||||
<string name="settings_home_style_title">Settings Home layout</string>
|
||||
<string name="settings_home_style_summary">Use stock aosp layout for homepage</string>
|
||||
<string name="disable_usercard_title">Settings UserCard</string>
|
||||
<string name="disable_usercard_summary">Toggle in order not to show the usercard on main settings page</string>
|
||||
<string name="settings_layout_category_title">Configurações da interface</string>
|
||||
<string name="settings_base_style_title">Configurações do layout base</string>
|
||||
<string name="settings_base_style_summary">Usar um layout alternativo para configurar os menus</string>
|
||||
<string name="settings_home_style_title">Configurações do layout inicial</string>
|
||||
<string name="settings_home_style_summary">Usar layout aosp padrão para a página inicial</string>
|
||||
<string name="disable_usercard_title">Cartão de utilizador</string>
|
||||
<string name="disable_usercard_summary">Alternar para não mostrar o cartão de utilizador no ecrã principal das definições</string>
|
||||
<!-- Lockscreen Clocks -->
|
||||
<string name="lock_screen_custom_clock_face_category">Lockscreen Clock</string>
|
||||
<string name="lock_screen_custom_clock_face_title">Lockscreen clock style</string>
|
||||
<string name="lock_screen_custom_clock_face_default">Default</string>
|
||||
<string name="lock_screen_custom_clock_face_category">Relógio do ecrã de bloqueio</string>
|
||||
<string name="lock_screen_custom_clock_face_title">Estilo do relógio do ecrã de bloqueio</string>
|
||||
<string name="lock_screen_custom_clock_face_default">Padrão</string>
|
||||
<string name="lock_screen_custom_clock_face_sfunny">Sfuny</string>
|
||||
<string name="lock_screen_custom_clock_face_oos">OOS</string>
|
||||
<string name="lock_screen_custom_clock_face_clockertino">Clockertino</string>
|
||||
<string name="lock_screen_custom_clock_face_spark">Spark</string>
|
||||
<string name="lock_screen_custom_clock_face_spark_circle">Spark Circle</string>
|
||||
<string name="lock_screen_custom_clock_face_spark_circle">Círculo Spark</string>
|
||||
<!-- UDFPS Haptic Feedback -->
|
||||
<string name="udfps_haptic_feedback_title">UDFPS haptic feedback</string>
|
||||
<string name="udfps_haptic_feedback_summary">Vibrate when touching UDFPS icon</string>
|
||||
<string name="udfps_haptic_feedback_title">Resposta tátil na impressão digital</string>
|
||||
<string name="udfps_haptic_feedback_summary">Vibrar ao tocar no ícone de impressão digital</string>
|
||||
<!-- UDFPS Recog Animation -->
|
||||
<string name="udfps_customization">UDFPS customization</string>
|
||||
<string name="udfps_recog_animation">UDFPS animation</string>
|
||||
<string name="udfps_recog_animation_summary">Shows an animation while reading your finger</string>
|
||||
<string name="udfps_recog_animation_effect_title">UDFPS custom animation</string>
|
||||
<string name="udfps_recog_animation_effect_summary">Choose animation effect</string>
|
||||
<string name="udfps_settings_title">UDFPS settings</string>
|
||||
<string name="udfps_settings_summary">Settings for customizing the UDFPS</string>
|
||||
<string name="udfps_customization">Personalização UDFPS</string>
|
||||
<string name="udfps_recog_animation">Animação UDFPS</string>
|
||||
<string name="udfps_recog_animation_summary">Mostra uma animação durante a leitura da impressão digital</string>
|
||||
<string name="udfps_recog_animation_effect_title">Animação personalizada de UDFPS</string>
|
||||
<string name="udfps_recog_animation_effect_summary">Escolha o efeito da animação</string>
|
||||
<string name="udfps_settings_title">Configurações de UDFPS</string>
|
||||
<string name="udfps_settings_summary">Configurações para personalizar o UDFPS</string>
|
||||
<!-- UDFPS icon picker -->
|
||||
<string name="udfps_icon_picker_title">UDFPS icon picker</string>
|
||||
<string name="udfps_icon_picker_summary">Choose your favorite fingerprint icon</string>
|
||||
<string name="udfps_icon_picker_title">Seletor do ícone UDFPS</string>
|
||||
<string name="udfps_icon_picker_summary">Escolha o seu ícone de impressão digital favorito</string>
|
||||
<!-- Custom FOD Icon -->
|
||||
<string name="custom_fp_icon_title">Custom UDFPS Icon</string>
|
||||
<string name="custom_fp_icon_summary">Enable custom UDFPS Icon from files</string>
|
||||
<string name="custom_fp_select_title">Select Custom UDFPS Icon</string>
|
||||
<string name="custom_fp_select_summary">Select custom image from your saved files or gallery</string>
|
||||
<string name="custom_fp_icon_title">Ícone personalizado de UDFPS</string>
|
||||
<string name="custom_fp_icon_summary">Usar ícone de UDFPS personalizado a partir dum arquivo</string>
|
||||
<string name="custom_fp_select_title">Selecionar ícone personalizado do UDFPS</string>
|
||||
<string name="custom_fp_select_summary">Selecione uma imagem personalizada dos seus arquivos salvos ou galeria</string>
|
||||
<!-- UDFPS pressed color -->
|
||||
<string name="udfps_pressed_color_title">Udfps pressed color</string>
|
||||
<string name="udfps_pressed_color_summary">Choose your favorite udfps pressed color</string>
|
||||
<string name="udfps_pressed_color_title">Cor do UDFPS pressionado</string>
|
||||
<string name="udfps_pressed_color_summary">Escolha a sua cor favorita de UDFPS pressionado</string>
|
||||
<!-- Fingerprint Ripple Effect -->
|
||||
<string name="enable_fingerprint_ripple_effect_title">Ripple effect</string>
|
||||
<string name="enable_fingerprint_ripple_effect_summary">Show ripple effect on unlock with fingerprint</string>
|
||||
<string name="enable_fingerprint_ripple_effect_title">Efeito de ondulação</string>
|
||||
<string name="enable_fingerprint_ripple_effect_summary">Mostrar efeito de ondulação ao desbloquear com a impressão digital</string>
|
||||
<!-- reTicker -->
|
||||
<string name="reticker_title">reTicker</string>
|
||||
<string name="reticker_summary">Replace heads-up notification with slim and less invasive version of redesigned ticker</string>
|
||||
<string name="reticker_colored_title">Use app colored background</string>
|
||||
<string name="reticker_colored_summary">Replace reTicker background color using notification app main color</string>
|
||||
<string name="reticker_summary">Substituir as notificações flutuantes por uma versão mais fina e menos invasiva</string>
|
||||
<string name="reticker_colored_title">Usar fundo colorido da app</string>
|
||||
<string name="reticker_colored_summary">Substituir a cor de fundo do reTicker usando a cor principal da app que emite a notificação</string>
|
||||
<!-- VoWiFi icon -->
|
||||
<string name="vowifi_icon_title">VoWiFi icon</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_enabled">VoWiFi icon enabled</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_disabled">VoWiFi icon disabled</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_enabled_volte_disabled">VoWiFi instead of VoLTE icon</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_style_title">VoWiFi icon style</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_default">Default Icon</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_emui">EMUI Icon</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_asus">Asus Icon</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_oneplus">OOS Icon</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_moto">Motorola Icon</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_simple1">Simple1 Icon</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_simple2">Simple2 Icon</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_simple3">Simple3 Icon</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_vivo">Vivo Icon</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_margaritov">Margaritov Icon</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_title">Ícone VoWiFi</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_enabled">Ícone VoWiFi ativado</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_disabled">Ícone VoWiFi desativado</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_enabled_volte_disabled">VoWiFi em vez do ícone VoLTE</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_style_title">Estilo do ícone VoWiFi</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_default">Ícone padrão</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_emui">Ícone EMUI</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_asus">Ícone Asus</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_oneplus">Ícone OOS</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_moto">Ícone Motorola</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_simple1">Ícone Simples1</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_simple2">Ícone Simples2</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_simple3">Ícone Simples3</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_vivo">Ícone Vivo</string>
|
||||
<string name="vowifi_icon_margaritov">Ícone Margaritov</string>
|
||||
<!-- Privacy Indicator -->
|
||||
<string name="mic_camera_privacy_indicator_title">Mic and camera privacy indicator</string>
|
||||
<string name="mic_camera_privacy_indicator_summary">Show indicator when any app uses mic or camera</string>
|
||||
<string name="location_privacy_indicator_title">Location privacy indicator</string>
|
||||
<string name="location_privacy_indicator_summary">Show indicator when any app uses location</string>
|
||||
<string name="projection_privacy_indicator_title">Media projection privacy indicator</string>
|
||||
<string name="projection_privacy_indicator_summary">Show indicator when device screen is projected</string>
|
||||
<string name="mic_camera_privacy_indicator_title">Indicador de privacidade do microfone e da câmara</string>
|
||||
<string name="mic_camera_privacy_indicator_summary">Mostrar um indicador quando uma app usar o microfone ou a câmara</string>
|
||||
<string name="location_privacy_indicator_title">Indicador de privacidade de localização</string>
|
||||
<string name="location_privacy_indicator_summary">Mostrar um indicador quando uma app aceder à localização</string>
|
||||
<string name="projection_privacy_indicator_title">Indicador de privacidade de projeção</string>
|
||||
<string name="projection_privacy_indicator_summary">Mostrar indicador quando o ecrã do dispositivo estiver a ser transmitido</string>
|
||||
<!-- Notification count -->
|
||||
<string name="statusbar_notif_count_title">Show notification count</string>
|
||||
<string name="statusbar_notif_count_summary">Display the number of pending notifications</string>
|
||||
<string name="statusbar_notif_count_title">Mostrar número de notificações</string>
|
||||
<string name="statusbar_notif_count_summary">Exibir o número de notificações pendentes</string>
|
||||
<!-- Statusbar colored icons -->
|
||||
<string name="statusbar_colored_icons_title">Colored icons</string>
|
||||
<string name="statusbar_colored_icons_summary">Use proper app icons for notification icons in statusbar</string>
|
||||
<string name="statusbar_colored_icons_title">Ícones coloridos</string>
|
||||
<string name="statusbar_colored_icons_summary">Usar os ícones das apps para as respetivas notificações na barra de estado</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user