This repository has been archived on 2025-09-03. You can view files and clone it. You cannot open issues or pull requests or push a commit.
Files
android_packages_apps_Cherish/res/values-uk/cherish_strings.xml
2020-05-21 23:29:28 +07:00

397 lines
36 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2019 CherishOS
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- App Title -->
<string name="cherish_settings_title">Улюблені налаштування </string>
<!-- Categories -->
<string name="button_title">Кнопки</string>
<string name="gestures_title">Жести</string>
<string name="lockscreen_title">Екран блокування</string>
<string name="misc_title">Різне</string>
<string name="animations_title">Анімації</string>
<string name="powermenu_title">Меню живлення</string>
<string name="theme_title">Теми</string>
<string name="quicksettings_title">Швидкі налаштування</string>
<string name="recents_title">Нещодавні додатки</string>
<string name="statusbar_title">Панель статусу</string>
<string name="volume_title">Клавіші регулювання гучності</string>
<string name="notifications_title">Сповіщення</string>
<string name="device_part_title">Функції пристрою</string>
<string name="qs_category">Категорія QS</string>
<!-- General strings -->
<string name="ok">Добре</string>
<string name="reset">Скинути</string>
<string name="cancel">Скасувати</string>
<string name="save">Зберегти</string>
<!-- Color Picker -->
<string name="dialog_color_picker">Палітра кольорів</string>
<string name="press_color_to_apply">Натисніть на колір нижче, щоб застосувати</string>
<string name="arrow_right"></string>
<string name="arrow_down"></string>
<string name="hex">Хекс:</string>
<string name="hex_hint">#ff000000</string>
<string name="set">Встановити</string>
<string name="color_default">Типово</string>
<!-- Lockscreen battery info indicator -->
<string name="lockscreen_battery_info_title">Інформація про заряджання</string>
<string name="lockscreen_battery_info_summary">Відображення максимальної напруги струму і температуру акумулятора на екрані блокування під час зарядки</string>
<!-- QS category -->
<string name="enable_clear_all_button">Змінити напис Очистити все на декоративну кнопку</string>
<string name="enable_clear_all_button_summary">Показувати декоративну кнопку замість напису Очистити все для очистки повідомлень</string>
<string name="qs_bg_use_new_tint">Кольори плиток швидких налаштувань</string>
<string name="qs_bg_use_new_tint_summary">Використовувати колір акценту для плиток швидких налаштувань і тла</string>
<string name="qs_blur_alpha_title">Прозорість альфа</string>
<string name="qs_blur_alpha_summary">Встановлює прозорість розмиття</string>
<string name="blur_quicksettings">Розмиття позаду швидких налаштувань (бета-версія)</string>
<string name="blur_quicksettings_subtitle">розмиття темного фону позаду швидких налаштувань</string>
<string name="qs_blur_intensity_title">Інтенсивність ефекту розмиття</string>
<string name="qs_blur_intensity_summary">Встановлює інтенсивність/радіус розмиття</string>
<string name="unit_percent">\u0025</string>
<!-- In-call feedback -->
<string name="incall_feeedback_vibrate_title">Вібрація під час індексації статусу виклику</string>
<!-- Lock screen cover art -->
<string name="lockscreen_media_art_title">Показувати обкладинку мультимедіа</string>
<string name="lockscreen_media_blur_title">Рівень розмитості медіа</string>
<!-- QS settings -->
<string name="qs_title">Швидкі налаштування</string>
<string name="qs_rows_portrait_title">Рядки (портретна орієнтація)</string>
<string name="qs_rows_landscape_title">Рядки (альбомна орієнтація)</string>
<string name="qs_columns_portrait_title">Колонки (портретна орієнтація)</string>
<string name="qs_columns_landscape_title">Колонки (ландшафтна орієнтація)</string>
<!-- QS title visibility -->
<string name="qs_tile_title_visibility_title">Видимість назви</string>
<string name="qs_tile_title_visibility_summary">Відображення заголовка плиток</string>
<!-- QS tiles haptic feedback -->
<string name="qs_vibrate_title">Вібрація при дотику</string>
<string name="qs_vibrate_summary">Вібрація при дотику до плитки швидких налаштувань</string>
<string name="qs_brightness_position_bottom_title">Повзунок яскравості знизу</string>
<string name="qs_brightness_position_bottom_summary">Показувати повзунок яскравості на панелі швидких налаштувань</string>
<string name="enable_oneui">OneUI</string>
<string name="enable_oneui_summary">Показати пробіл над панеллю налаштувань для спрощення використання однією рукою\nПРИМІТКА: перезапустіть параметри, щоб побачити ефект</string>
<!-- Lockscreen clock style -->
<string name="lockscreen_clock_title">Стиль годинника</string>
<string name="lockscreen_clock_dialog_title">Обрати стиль годинника</string>
<string name="lockscreen_clock_hide">Приховати</string>
<string name="lockscreen_clock_default">Типово</string>
<string name="lockscreen_clock_default_bold">За замовчуванням (жирний)</string>
<string name="lockscreen_clock_default_accent">За замовчуванням (акцент годин)</string>
<string name="lockscreen_clock_default_accent_min">За замовчуванням (акцент хвилин)</string>
<string name="lockscreen_clock_default_accent_hour">За замовчуванням (акцент годин)</string>
<string name="lockscreen_clock_sammy">Вертикальний</string>
<string name="lockscreen_clock_sammy_bold">Вертикальний (жирний)</string>
<string name="lockscreen_clock_sammy_accent_hour">Вертикальні (акцент годин)</string>
<string name="lockscreen_clock_sammy_accent_min">Вертикальні (акцент хвилин)</string>
<!-- Lockscreen Date styles -->
<string name="lockscreen_date_title">Стиль дати</string>
<string name="lockscreen_date_selection_title">Стиль дати</string>
<string name="lockscreen_date_dialog_title">Вибрати стиль дати</string>
<string name="lockscreen_date_selection_default">Типово</string>
<string name="lockscreen_date_selection_str_box">Напів-прозора коробка</string>
<string name="lockscreen_date_selection_str_round">Напівпрозорий (закруглений)</string>
<string name="lockscreen_date_selection_qbeta_style">Q Бета пігулка</string>
<string name="lockscreen_date_selection_str_accent">Закруглена, проста з акцентом</string>
<string name="lockscreen_date_selection_str_accent_transparent">Закруглена, прозора з акцентом</string>
<string name="lockscreen_date_selection_str_gradient">Градієнт</string>
<string name="lockscreen_date_selection_str_border_accent">Темний з акцентованими гранями</string>
<string name="lockscreen_date_selection_str_border_gradient">Темна з градієнтом кутів</string>
<!-- Status bar - icons -->
<string name="status_bar_icons_title">Значки статус бару</string>
<string name="status_bar_system_icons_title">Системні значки</string>
<string name="status_bar_system_icons_summary">Керування відображенням значків в рядку стану</string>
<!-- Statusbar Clock -->
<string name="statusbar_items_title">Значки рядку стану</string>
<string name="clock_category_title">Годинник</string>
<string name="date_category_title">Дата</string>
<string name="status_bar_clock_title">Годинник і дата</string>
<string name="status_bar_clock_summary">Налаштування годинника і дати в рядку стану</string>
<string name="status_bar_clock_style_title">Позиція годинника</string>
<string name="status_bar_clock_style_right">Праворуч</string>
<string name="status_bar_clock_style_center">По центру</string>
<string name="status_bar_clock_style_left">Ліворуч</string>
<string name="status_bar_am_pm_title">12-годинний формат часу (AM/PM)</string>
<string name="status_bar_am_pm_info">24-годинний формат часу ввімкнено</string>
<string name="status_bar_am_pm_normal">Звичайний</string>
<string name="status_bar_am_pm_small">Малий</string>
<string name="status_bar_am_pm_hidden">Прихований</string>
<string name="clock_seconds_display">Показати секунди</string>
<string name="clock_seconds_display_summary">Відображати годинник з секундами в рядку стану</string>
<string name="clock_date_display">Дата</string>
<string name="clock_date_display_summary">Відображати користувацький формат дати перед годинником</string>
<string name="clock_date_display_none">Прихований</string>
<string name="clock_date_display_small">Малий</string>
<string name="clock_date_display_normal">Звичайний</string>
<string name="clock_date_style">Стиль дати</string>
<string name="clock_date_style_normal">Звичайний</string>
<string name="clock_date_style_lowercase">Нижній регістр</string>
<string name="clock_date_style_uppercase">Верхній регістр</string>
<string name="clock_date_format_custom">Користувацький java формат</string>
<string name="clock_date_format">Формат дати</string>
<string name="clock_date_format_summary">%1$s</string>
<string name="clock_date_string_edittext_title">Значення має відповідати формату дати, наприклад: ММ/ДД/РР</string>
<string name="clock_date_string_edittext_summary">Введіть рядок</string>
<string name="clock_date_right">Праворуч від часу</string>
<string name="clock_date_left">Ліворуч від часу</string>
<string name="clock_date_position">Розташування дати</string>
<string name="status_bar_clock_auto_hide_title">Автоматично приховувати годинник</string>
<string name="status_bar_clock_auto_hide_summary">Приховати і відображати годинник через регулярні проміжки часу</string>
<string name="status_bar_clock_auto_hide_hdur_title">Приховати тривалість</string>
<string name="status_bar_clock_auto_hide_sdur_title">Показати тривалість</string>
<!-- Charging animation -->
<string name="lockscreen_charging_animation_title">Анімація заряджання</string>
<string name="lockscreen_charging_animation_summary">Показувати анімацію при підключенні зарядного пристрою</string>
<string name="lockscreen_charging_animation_off">Вимкнено</string>
<string name="lockscreen_charging_animation_flash">Спалах</string>
<string name="lockscreen_charging_animation_battery">Батарея</string>
<string name="lockscreen_charging_animation_drop">Крапля</string>
<string name="lockscreen_charging_animation_explosion">Вибух</string>
<string name="lockscreen_charging_animation_water">Вода</string>
<!-- Battery Styles -->
<string name="battery_style_category_title">Рівень заряду акумулятора</string>
<string name="battery_percent_title">Відсоток заряду батареї</string>
<!-- Status bar - Battery -->
<string name="status_bar_battery_style_title">Стиль батареї</string>
<string name="status_bar_battery_style_q">Портретна іконка (за замовчуванням)</string>
<string name="status_bar_battery_style_dotted_circle">Кільце (пунктирне)</string>
<string name="status_bar_battery_style_circle">Кільце</string>
<string name="status_bar_battery_style_text">Текст</string>
<string name="status_bar_battery_style_hidden">Прихований</string>
<string name="status_bar_battery_style_big_circle">Велике коло</string>
<string name="status_bar_battery_style_filled_circle">Коло (заповнене)</string>
<!-- Status bar - Battery percentage -->
<string name="status_bar_battery_percentage_title">Відсоток заряду батареї</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_default">Прихований (типово)</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">Всередині значка</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_text_next">Поруч зі значком</string>
<string name="status_bar_battery_text_charging_title">Показувати відсотки при заряджанні</string>
<string name="status_bar_battery_text_charging_summary">Завжди показувати відсотки акумулятора під час заряджання</string>
<!-- Battery mode -->
<string name="battery_percentage_title">Відсоток заряду батареї</string>
<string name="battery_percentage_off">Вимкнено</string>
<string name="battery_percentage_next">Ввімкнено</string>
<string name="battery_percentage_inside">Увімкнено (всередині значка)</string>
<string name="battery_percentage_estimate">Увімкнено (приблизно)</string>
<string name="battery_percentage_percentage_estimate">Увімкнено (відсоток | оцінка)</string>
<!-- Network traffic -->
<string name="traffic_title">Індикатор трафіку</string>
<string name="traffic_title_summary">Налаштування індикатора трафіку</string>
<string name="network_traffic_title">Мережевий трафік</string>
<string name="network_traffic_type">Оберіть тип мережевої активності</string>
<string name="show_network_traffic_up">Вихідний</string>
<string name="show_network_traffic_down">Вхідний</string>
<string name="show_network_traffic_all">Вихідний і вхідний</string>
<string name="network_traffic_state_title">Відображати активність мережі у рядку стану</string>
<string name="network_traffic_autohide_threshold_title">Автоматичне приховування індикатора мережевої активності (кБ/с)</string>
<string name="network_traffic_hidearrow">Приховати стрілки</string>
<string name="network_traffic_hidearrow_summary">Приховати стрілки в індикаторі трафіку</string>
<!-- 4G icon -->
<string name="statusbar_items_category">Значки</string>
<string name="show_fourg_icon_title">Значок 4G</string>
<string name="show_fourg_icon_summary">Показувати значок 4G замість LTE в рядку стану</string>
<!-- Show VoLTE icon on statusbar -->
<string name="volte_icon_title">VoLTE значок</string>
<string name="volte_icon_summary">Відображати значок VoLTE (потребує перезавантаження SystemUI, щоб зміни вступили в силу)</string>
<!-- VoLTE icon styles -->
<string name="volte_icon_style_title">Виберіть значок VoLTE</string>
<string name="volte_icon_vo">Типовий значок</string>
<string name="volte_icon_volte">VoLTE значок</string>
<string name="volte_icon_oos">VoLTE OOS значок</string>
<string name="volte_icon_hd">Значок HD</string>
<string name="volte_icon_miui">VoLTE Miui значок </string>
<string name="volte_icon_asus">VoLTE Asus значок</string>
<!-- Lock screen visualizer -->
<string name="visualizer_title">Відображати візуалізатор музики</string>
<string name="lockscreen_visualizer_title">Візуалізатор музики</string>
<!-- Fingerprint authentication vibration -->
<string name="fprint_sucess_vib_title">Вібрація розпізнавання відбитку пальця</string>
<string name="fprint_sucess_vib_summary">Вібрувати при успішному розпізнаванні відбитку пальця</string>
<!-- Advanced restart options -->
<string name="advanced_reboot_title">Розширене перезавантаження</string>
<string name="advanced_reboot_summary">Коли пристрій розблоковано, в меню живлення доступні опції перезавантаження в режим відновлення і завантажувач</string>
<!-- Battery light -->
<string name="battery_light_settings">Індикація зарядки акумулятора</string>
<string name="battery_light_enable">Увімкнений</string>
<string name="battery_light_allow_on_dnd_title">Індикатор заряду в режимі \"Не турбувати\"</string>
<string name="battery_light_low_blinking_title">Блимання індикатора при низькому заряді</string>
<string name="battery_light_cat">Колір індикатора під час заряджання</string>
<string name="battery_light_low_color">Низький заряд батареї</string>
<string name="battery_light_medium_color">Помірний заряд батареї</string>
<string name="battery_light_full_color">Майже повний заряд батареї</string>
<string name="battery_light_reallyfull_color">Повний заряд батареї (100%)</string>
<!-- Old MobileType Toggle -->
<string name="use_old_mobiletype_title">Використовувати старий стиль мобільних даних</string>
<string name="use_old_mobiletype_summary">Об\'єднати значки сигналу і типу підключення</string>
<!-- Themes -->
<string name="theme_type_title">Тема системи</string>
<string name="theme_type_summary">Обрати тему</string>
<string name="theme_type_light">Світлий</string>
<string name="theme_type_pitch_black">Темна Google</string>
<string name="theme_type_solarized_dark">Термінова темна</string>
<string name="theme_type_baked_green">Печена зелена</string>
<string name="theme_type_choco_x">Чоко - Х</string>
<string name="theme_type_du_pitchblack">Насичена чорна</string>
<string name="theme_type_dark_grey">Темно-сірий</string>
<string name="theme_type_material_ocean">Матеріальний океан</string>
<!-- RGB Accenter -->
<string name="theme_rgb_title">Акцент ПГБ | Градієнт Теми</string>
<string name="themes_hub_title">Теми</string>
<string name="themes_hub_summary">Акканс-Градієнт-Тем</string>
<string name="accent_color">Вибір акценту</string>
<string name="accent_summary">Градієнтний Мейкер</string>
<string name="gradient_color">Вибір градієнту</string>
<string name="gradient_summary">Градієнтний ефект</string>
<!-- Power menu and dialogs opacity -->
<string name="lockscreen_secure_power_title">Захищене меню живлення</string>
<string name="lockscreen_secure_power_menu_title">Захищене меню живлення</string>
<string name="lockscreen_secure_power_menu_summary">Дозволити меню живлення тільки після аутентифікації</string>
<string name="power_menu_emergency_title">Екстрений виклик</string>
<string name="panel_porn_title">Прозорість меню вимкнення / перезавантаження</string>
<string name="power_menu_transparency">Прозорість меню живлення/перезавантаження</string>
<string name="power_menu_dialog_dim">Затемнення фону при відображенні меню живлення</string>
<!-- Rounded corners -->
<string name="corners_category_title">Затемнення фону при відображенні меню живлення</string>
<string name="corners_category_summary">Налаштувати закруглені кути та поля</string>
<string name="corners_title">Налаштувати закруглені кути</string>
<string name="corner_radius">Радіус закруглення кутів</string>
<string name="content_padding">Відступ від кута</string>
<string name="status_bar_padding">Відступ рядка стану</string>
<string name="corner_fwvals">Використовувати значення фреймворку</string>
<string name="corner_fwvals_summary">Корисно, якщо пристрій уже має закруглені кути</string>
<!-- Adaptive Playback -->
<string name="media_title">Медіа</string>
<string name="adaptive_playback_title">Адаптивне відтворення</string>
<string name="adaptive_playback_summary">Призупиняти медіа, коли гучність вимкнено та відновіть його шляхом збільшення гучності в межах тайм-ауту</string>
<string name="adaptive_playback_timeout_title">Тайм-аут відтворення</string>
<string name="adaptive_playback_timeout_30_secs">30 секунд</string>
<string name="adaptive_playback_timeout_1_min">1 хвилина</string>
<string name="adaptive_playback_timeout_2_min">2 хвилини</string>
<string name="adaptive_playback_timeout_5_min">5 хвилин</string>
<string name="adaptive_playback_timeout_10_min">10 хвилин</string>
<!-- Custom carrier label and position -->
<string name="label_title">Відмітка</string>
<string name="carrier_label_settings_title">Мітка оператора</string>
<string name="carrier_label_settings_summary">Власна назва оператора</string>
<string name="custom_carrier_label_title">Власна мітка оператора</string>
<string name="custom_carrier_label_explain">Введіть свою назву оператора. Залиште порожнім, щоб використовувати поточне ім\'я мережі</string>
<string name="custom_carrier_label_notset">Мітка оператора не встановлена</string>
<string name="show_carrier_title">Колір мітки оператора</string>
<string name="show_carrier_disabled">Вимкнено</string>
<string name="show_carrier_keyguard">Екран блокування</string>
<string name="show_carrier_statusbar">Панель стану</string>
<string name="show_carrier_enabled">Обидва</string>
<!-- Power menu on secure lockscreen -->
<string name="lockscreen_enable_power_menu_title">Меню живлення</string>
<string name="lockscreen_enable_power_menu_summary">Показувати меню живлення на екрані блокування</string>
<!-- Slim recents -->
<string name="alternative_recents_category">Альтернативні панелі нещодавніх</string>
<string name="alternative_recents_swipe_up_enabled_warning_summary">При при свайпі вверх до домашньої навігації, відкриваються \"останні\" (підтримуються лише стокові додатки)</string>
<string name="slim_recents_title">Панель нещодавніх додатків Slim</string>
<string name="slim_recents_summary">Увімкніть, щоб використовувати альтернативний вигляд нещодавніх</string>
<string name="slim_recents_fragment_title">Налаштування меню нещодавніх додатків від Slim</string>
<string name="slim_recents_fragment_summary">Налаштувати додаткові налаштування для нещодавніх Slim</string>
<string name="recents_max_apps_title">Максимальна дозволена кількість застосунків</string>
<string name="recent_panel_scale_title">Розмір</string>
<string name="recent_panel_expanded_mode_title">Розширений режим</string>
<string name="recent_panel_expanded_mode_summary">Останні завдання розширеного \"режим перегляду\"</string>
<string name="recent_panel_expanded_mode_auto">Авто (за замовчуванням)</string>
<string name="recent_panel_expanded_mode_always">Завжди </string>
<string name="recent_panel_expanded_mode_never">Ніколи</string>
<string name="recent_panel_expanded_mode_disabled">Вимкнено</string>
<string name="recent_panel_bg_color_title">Колір фону панелі</string>
<string name="recent_card_bg_color_title">Колір фону картки</string>
<string name="slim_recents_mem_display_long_click_clear_title">Довге натиснення на індикатор пам\'яті</string>
<string name="slim_recents_mem_display_long_click_clear_summary">Очищення нещодавніх довгим натисненням на індикатор пам\'яті</string>
<string name="slim_icon_pack_title">Набір значків</string>
<string name="slim_icon_pack_summary">Застосувати користувацький набір іконок для додатків на панелі</string>
<string name="no_iconpacks_summary">Жодного набору значків не встановлено</string>
<string name="dialog_pick_iconpack_title">Вибрати набір значків</string>
<string name="default_iconpack_title">Типові значки</string>
<string name="slim_recents_corner_radius_title">Змінити радіус округлення</string>
<!-- ATTENTION: RTL languages need to replace left with right -->
<string name="recent_panel_lefty_mode_title">Показати на лівому краю</string>
<string name="recent_panel_lefty_mode_summary">Показати панель останніх програм на лівому краю</string>
<string name="slim_blacklist_apps_cat_title">Чорний список</string>
<string name="slim_blacklist_apps_title">Чорний список додатків</string>
<string name="slim_blacklist_apps_summary">Додаток не відображатиметься в панелі</string>
<string name="slim_blacklist_add_apps_title">Додати застосунки</string>
<string name="slim_blacklist_add_apps_summary">Натисніть тут, щоб додати новий додаток; натисніть на додаток, щоб видалити його</string>
<!-- Slim Recent App Sidebar -->
<string name="recent_app_sidebar_cat_title">Бічна панель додатка</string>
<string name="recent_app_sidebar_title">Бокова панель нещодавніх</string>
<string name="recent_app_sidebar_summary">Показувати ярлики додатків біля іншого краю</string>
<string name="recent_app_sidebar_picker_title">Бічна панель ярликів</string>
<string name="recent_app_sidebar_picker_summary">Виберіть додатки для відображення в бічній панелі</string>
<string name="recent_app_sidebar_style_title">Вид бічній панелі</string>
<string name="recent_app_sidebar_style_summary">Змінити вигляд бічній панелі</string>
<string name="recent_app_sidebar_hide_labels_title">Сховати підписи значків</string>
<string name="recent_app_sidebar_label_color_title">Колір підписів значків</string>
<string name="recent_app_sidebar_bg_color_title">Колір фону</string>
<string name="recent_app_sidebar_scale_title">Розмір</string>
<string name="recent_app_sidebar_open_simultaneously_title">Відкривати одночасно з нещодавніми</string>
<string name="recent_app_sidebar_open_simultaneously_summary">Зменшити підлагування відкриття нещодавніх, вимкнувши це</string>
<string name="default_auto_string">За замовчуванням (залежно від додатку)</string>
<!-- Slim recents membar -->
<string name="default_string">Типово</string>
<string name="profile_choose_app">Вибрати програму</string>
<string name="dialog_delete_title">Видалити</string>
<string name="dialog_delete_message">Видалити вибраний елемент?</string>
<string name="slim_recents_mem_display_category_title">Смуга використання Озу</string>
<string name="slim_recents_mem_display_title">Пам\'яті рядок</string>
<string name="slim_recents_mem_display_summary">Показувати смугу використання ОЗП</string>
<string name="slim_recents_mem_display_color">Колір індикатора памяті</string>
<string name="slim_recents_mem_display_text_color">Колір тексту в індикаторі памяті</string>
<string name="slim_recents_enter_exit_animation_title">Анімація</string>
<string name="slim_recents_enter_exit_animation_translate">Переклад</string>
<string name="slim_recents_enter_exit_animation_fade">Блякнути</string>
<!-- R Notification headers -->
<string name="notification_headers_title">Показувати сповіщення</string>
<string name="notification_headers_summary">Чи показувати заголовки сповіщень в стилі R (потрібен перезапуск SystemUI)</string>
<!-- AOKP custom system animations -->
<string name="system_animation_title">Система</string>
<string name="activity_open_title">Анімація відкриття</string>
<string name="activity_close_title">Анімація закриття активності</string>
<string name="task_open_title">Анімація відкриття задачі</string>
<string name="task_open_behind_title">Анімація відкриття фонової задачі</string>
<string name="task_close_title">Анімація закриття задачі</string>
<string name="task_move_to_front_title">Анімація переміщення на передній план</string>
<string name="task_move_to_back_title">Анімація дії \"назад\"</string>
<string name="wallpaper_open_title">Анімація відкриття шпалери</string>
<string name="wallpaper_close_title">Анімація закриття шпалер</string>
<string name="wallpaper_intra_open_title">Анімація всередині відкриття шпалери</string>
<string name="wallpaper_intra_close_title">Анімація всередині закриття шпалери</string>
<string name="animation_duration_title">Тривалість анімації</string>
<string name="title_animation_no_override">Запобігти перевизначення програми</string>
<string name="summary_animation_no_override">Запобігти перевизначення переходів в програмах</string>
<string name="animation_duration_default">Типово</string>
<!-- Wake on charge -->
<string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Прокидатися при зарядці</string>
<string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Розбудити пристрій, якщо підключено/відключено від ЗП</string>
<!-- Quick Settings -->
<string name="lockscreen_qs_disabled_title">Вимкнути швидкі налаштування на екрані блокування</string>
<string name="lockscreen_qs_disabled_summary">Вимкнути швидкі налаштування на захищеному екрані блокування</string>
<!-- Quick pull down-->
<string name="quick_pulldown_title">Швидкий доступ</string>
<string name="quick_pulldown_summary">%1$s край рядка стану витягує швидкі налаштування</string>
<string name="quick_pulldown_summary_always">Завжди витягати швидкі налаштування</string>
<string name="quick_pulldown_off">Вимкнено</string>
<string name="quick_pulldown_left">Ліворуч</string>
<string name="quick_pulldown_right">Праворуч</string>
<string name="quick_pulldown_always">Завжди </string>
<!-- Headset ringtone audio focus -->
<string name="ringtone_focus_mode_title">При підключенні гарнітури відтворюється вхідний дзвінок</string>
<string name="ringtone_focus_mode_dynamic">Навушники, лише якщо музика активна</string>
<string name="ringtone_focus_mode_stock">Звук і динамік, і гарнітура</string>
<!-- Force expanded notifications -->
<string name="force_expanded_notifications_title">Примусово розширені повідомлення</string>
<string name="force_expanded_notifications_summary">Примусити показувати розширені сповіщення для програм, які це підтримують</string>
</resources>