* New translations cherish_strings.xml (Romanian) * New translations cherish_strings.xml (Indonesian) * New translations cherish_strings.xml (Turkish) * New translations cherish_strings.xml (Ukrainian) * New translations cherish_strings.xml (Chinese Simplified) * New translations cherish_strings.xml (Chinese Traditional) * New translations cherish_strings.xml (English) * New translations cherish_strings.xml (Vietnamese) * New translations cherish_strings.xml (Portuguese, Brazilian) * New translations cherish_strings.xml (Persian) * New translations cherish_strings.xml (Serbian (Cyrillic)) * New translations cherish_strings.xml (Hindi) * New translations cherish_strings.xml (Malayalam) * New translations cherish_strings.xml (Latin) * New translations cherish_strings.xml (Nepali) * New translations cherish_strings.xml (Kurmanji (Kurdish)) * New translations cherish_strings.xml (Sorani (Kurdish)) * New translations cherish_strings.xml (Lao) * New translations cherish_strings.xml (Swedish) * New translations cherish_strings.xml (Russian) * New translations cherish_strings.xml (French) * New translations cherish_strings.xml (Hebrew) * New translations cherish_strings.xml (Spanish) * New translations cherish_strings.xml (Arabic) * New translations cherish_strings.xml (Czech) * New translations cherish_strings.xml (Danish) * New translations cherish_strings.xml (German) * New translations cherish_strings.xml (Greek) * New translations cherish_strings.xml (Finnish) * New translations cherish_strings.xml (Hungarian) * New translations cherish_strings.xml (Portuguese) * New translations cherish_strings.xml (Italian) * New translations cherish_strings.xml (Japanese) * New translations cherish_strings.xml (Korean) * New translations cherish_strings.xml (Kurdish) * New translations cherish_strings.xml (Dutch) * New translations cherish_strings.xml (Norwegian) * New translations cherish_strings.xml (Polish) * New translations cherish_strings.xml (Turkish, Cyprus) * New translations cherish_strings.xml (Vietnamese)
586 lines
44 KiB
XML
586 lines
44 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2019 CherishOS
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<!-- App Title -->
|
|
<string name="cherish_settings_title">Thông Điệp Yêu Thương</string>
|
|
<!-- Units -->
|
|
<string name="unit_seconds">giây</string>
|
|
<string name="unit_x1000ms">x1000 ms</string>
|
|
<!-- Categories -->
|
|
<string name="button_title">Phím</string>
|
|
<string name="button_summary">Phím cứng, Thanh điều hướng</string>
|
|
<string name="gestures_title">Cử chỉ</string>
|
|
<string name="gestures_summary">Mở nhanh máy ảnh, vuốt để chụp màn hình</string>
|
|
<string name="lockscreen_title">Màn hình khoá</string>
|
|
<string name="lockscreen_summary">Sóng nhạc, hiệu ứng sạc, kiểu đồng hồ</string>
|
|
<string name="misc_title">Khác</string>
|
|
<string name="misc_summary">Chế độ chơi game, bảng điều khiển âm lượng</string>
|
|
<string name="animations_title">Hiệu ứng</string>
|
|
<string name="animations_summary">Hoạt ảnh hệ thống</string>
|
|
<string name="powermenu_title">Trình đơn nguồn</string>
|
|
<string name="powermenu_summary">Khởi động nâng cao, menu nguồn độ mờ</string>
|
|
<string name="theme_title">Chủ đề</string>
|
|
<string name="theme_summary">Chủ đề hệ thống, tròn, chủ đề công tắc</string>
|
|
<string name="quicksettings_title">Cài đặt nhanh</string>
|
|
<string name="quicksettings_summary">Bố cục gạch, độ sáng Miui, mờ</string>
|
|
<string name="recents_title">Ứng dụng gần đây</string>
|
|
<string name="recents_summary">Kiểu Slim recents</string>
|
|
<string name="statusbar_title">Thanh trạng thái</string>
|
|
<string name="statusbar_summary">Đồng hồ, nhà mạng, biểu tượng trạng thái</string>
|
|
<string name="volume_title">Phím Âm lượng</string>
|
|
<string name="volume_summary">Phím Âm lượng</string>
|
|
<string name="notifications_title">Thông báo</string>
|
|
<string name="notifications_summary">Đèn sạc, tiêu đề thông báo</string>
|
|
<string name="about_summary">Tìm hiểu thêm về CherishOS</string>
|
|
<string name="device_part_title">Tính năng thiết bị</string>
|
|
<string name="qs_category">Kiểu Qs</string>
|
|
<string name="navbar_title">Thanh điều hướng</string>
|
|
<string name="volume_keys_title">Phím âm lượng</string>
|
|
<!-- General strings -->
|
|
<string name="ok">OK</string>
|
|
<string name="reset">Thiết lập lại</string>
|
|
<string name="cancel">Huỷ</string>
|
|
<string name="save">Lưu</string>
|
|
<string name="default_string">Mặc định</string>
|
|
<string name="disabled">Tắt</string>
|
|
<!-- Color Picker -->
|
|
<string name="dialog_color_picker">Bảng màu</string>
|
|
<string name="press_color_to_apply">Chạm vào màu sắc bên dưới để áp dụng</string>
|
|
<string name="arrow_right">→</string>
|
|
<string name="arrow_down">↓</string>
|
|
<string name="hex">Hex:</string>
|
|
<string name="hex_hint">#ff000000</string>
|
|
<string name="set">Thiết lập</string>
|
|
<string name="color_default">Mặc định</string>
|
|
<string name="led_color_green">Xanh</string>
|
|
<string name="led_color_red">Đỏ</string>
|
|
<!-- Custom seekbar -->
|
|
<string name="custom_seekbar_value">Giá trị: <xliff:g id="v">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="custom_seekbar_default_value">Mặc định</string>
|
|
<string name="custom_seekbar_default_value_to_set">Giá trị mặc định: <xliff:g id="v">%s</xliff:g>\nNhấn giữ lâu để thiết lập</string>
|
|
<string name="custom_seekbar_default_value_is_set">Giá trị mặc định được thiết lập</string>
|
|
<!-- QS settings -->
|
|
<string name="qs_title">Cài đặt nhanh</string>
|
|
<!-- QuickSettings haptic feedback -->
|
|
<string name="quick_settings_vibrate_title">Rung khi chạm</string>
|
|
<string name="quick_settings_vibrate_summary">Rung khi chạm các ô cài đặt nhanh</string>
|
|
<!-- Lockscreen shortcuts -->
|
|
<string name="ls_category">Các biểu tượng màn hình khóa</string>
|
|
<string name="ls_tuner">Bật điều chỉnh màn hình khoá</string>
|
|
<string name="lockscreen_shortcuts">Phím tắt màn hình khoá</string>
|
|
<string name="ls_shortcut_summary">Lối tắt dưới màn hình khoá</string>
|
|
<!-- Lockscreen icons -->
|
|
<string name="lockscreen_tuner_title">Điều chỉnh màn hình khóa</string>
|
|
<!-- Statusbar Items -->
|
|
<string name="sb_icons">Biểu tượng thanh trạng thái</string>
|
|
<string name="statusbar_items_category">Các mục thanh trạng thái</string>
|
|
<!-- Status bar - icons -->
|
|
<string name="status_bar_icons_title">Biểu tượng thanh trạng thái</string>
|
|
<!-- Lock screen visualizer -->
|
|
<string name="visualizer_title">Hiển thị trình trực quan âm nhạc</string>
|
|
<!-- Power menu and dialogs opacity -->
|
|
<!-- AOKP custom system animations -->
|
|
<!-- Power menu Animations -->
|
|
<string name="power_menu_animation">Trình đơn nguồn</string>
|
|
<!-- QS header image -->
|
|
<!-- Lockscreen -->
|
|
<string name="lockscreen_category">Màn hình khóa</string>
|
|
<!-- Themes -->
|
|
<string name="theme_type_title">Chủ đề hệ thống</string>
|
|
<string name="theme_type_summary">Lựa chọn chủ đê</string>
|
|
<!--Accenter -->
|
|
<string name="themes_hub_title">Chủ đề</string>
|
|
<string name="themes_hub_summary">Chủ đề màu nhấn Gradients</string>
|
|
<string name="rgb_accent_picker_title_dark">Chọn màu nhấn</string>
|
|
<string name="rgb_accent_picker_summary">Tự chọn màu nhấn từ bạn</string>
|
|
<string name="theme_option_reset_title">Đặt lại tùy chọn chủ đề</string>
|
|
<string name="theme_option_reset_message">Bạn có chắc chắn muốn thiết lập lại các màu này về mặc định?</string>
|
|
<!--ThemePicker-->
|
|
<string name="theme_select_title">Kiểu và hình nền</string>
|
|
<string name="theme_select_summary">Duyệt và chọn chủ đề đã cài đặt</string>
|
|
<string name="notification_light_settings">Đèn thông báo</string>
|
|
<!-- Volume rocker wake -->
|
|
<string name="volume_rocker_wake_title">Mở khoá bằng phím âm lượng</string>
|
|
<!-- Power Menu -->
|
|
<string name="power_menu_title">Menu nguồn</string>
|
|
<string name="power_menu_title_summary">Xem hoặc thay đổi mục menu nguồn</string>
|
|
<string name="powermenu_screenshot">Ảnh chụp màn hình</string>
|
|
<string name="powermenu_power">Trình đơn nguồn</string>
|
|
<string name="powermenu_advanced">Tùy chọn khởi động lại nâng cao</string>
|
|
<string name="powermenu_restart">Khởi động lại</string>
|
|
<string name="powermenu_airplane">Máy bay</string>
|
|
<string name="powermenu_settings">Cài đặt</string>
|
|
<string name="powermenu_lockdown">Khóa lại</string>
|
|
<string name="powermenu_soundpanel">Bảng âm lượng</string>
|
|
<string name="powermenu_users">Người dùng</string>
|
|
<string name="powermenu_logout">Đăng xuất</string>
|
|
<string name="powermenu_emergency">Khẩn cấp</string>
|
|
<!-- Double Tap Lockscreen to Sleep -->
|
|
<string name="lockscreen_gesture_title">Cử chỉ</string>
|
|
<string name="double_tap_to_sleep_lockscreen_title">Chạm hai lần để tắt màn hình</string>
|
|
<string name="double_tap_to_sleep_lockscreen_summary">Nhấn đúp vào khu vực phím tắt thứ ba hoặc dưới cùng trên cùng của màn hình khóa để đặt thiết bị ở chế độ ngủ</string>
|
|
<!-- Double Tap Statusbar to Sleep -->
|
|
<string name="statusbar_gesture_title">Cử chỉ</string>
|
|
<string name="double_tap_to_sleep_statusbar_title">Chạm hai lần để tắt màn hình</string>
|
|
<string name="double_tap_to_sleep_statusbar_summary">Chạm hai lần vào thanh trạng thái để đưa thiết bị vào chế độ ngủ</string>
|
|
<!-- Buttons title -->
|
|
<string name="volume_category">Cân bằng âm lượng</string>
|
|
<!--Volume keys -->
|
|
<string name="volume_rocker_wake_summary">Nhấn nút âm lượng để mở thiết bị của bạn</string>
|
|
<string name="volume_rocker_music_controls_title">Điều khiển nhạc</string>
|
|
<string name="volume_rocker_music_controls_summary">Nhấn giữ nút âm lượng để chuyển đổi bài hát trong khi màn hình tắt</string>
|
|
<!-- Hardware button navigation -->
|
|
<string name="picker_activities">Hoạt động</string>
|
|
<string name="select_custom_app_title">Chọn ứng dụng</string>
|
|
<string name="select_custom_activity_title">Chọn hành động tùy chỉnh</string>
|
|
<string name="profile_applist_title">Ứng dụng</string>
|
|
<string name="choose_action_title">Chọn hành động</string>
|
|
<string name="action_entry_default_action">Cài đặt mặc định</string>
|
|
<string name="action_entry_select_app">Chọn ứng dụng</string>
|
|
<string name="action_entry_custom_action">Chọn hành động tùy chỉnh</string>
|
|
<string name="hardware_keys_volume_keys_title">Phím Âm lượng</string>
|
|
<string name="hardware_keys_home_key_title">Phím Home</string>
|
|
<string name="hardware_keys_menu_key_title">Nút Menu</string>
|
|
<string name="hardware_keys_assist_key_title">Nút Tìm kiếm</string>
|
|
<string name="hardware_keys_appswitch_key_title">Nút Đa nhiệm</string>
|
|
<string name="hardware_keys_back_key_title">Phím Back</string>
|
|
<string name="hardware_keys_double_tap_summary">Đặt hành động khi chạm hai lần</string>
|
|
<string name="hardware_keys_single_tap_summary">Đặt hành động khi chạm một lần</string>
|
|
<string name="hardware_keys_long_press_summary">Đặt hành động khi nhấn giữ</string>
|
|
<string name="hardware_keys_single_tap_title">Hành động khi nhấn đơn</string>
|
|
<string name="hardware_keys_long_press_title">Thao tác nhấn giữ</string>
|
|
<string name="hardware_keys_double_tap_title">Thao tác nhấn hai lần</string>
|
|
<!-- 4G icon -->
|
|
<string name="show_fourg_icon_title">Biểu tượng 4G</string>
|
|
<string name="show_fourg_icon_summary">Hiển thị biểu tượng 4G thay vì LTE</string>
|
|
<!-- Show VoLTE icon on statusbar -->
|
|
<string name="volte_switch_title">Biểu tượng VoLTE</string>
|
|
<string name="volte_switch_summary">Hiển thị biểu tượng VoLTE</string>
|
|
<string name="volte_icon_title">Biểu tượng VoLTE</string>
|
|
<string name="volte_icon_summary">Hiển thị biểu tượng VoLTE</string>
|
|
<string name="volte_icon_style_title">Chọn biểu tượng VoLTE</string>
|
|
<string name="volte_icon_asus">Biểu tượng VoLTE Asus</string>
|
|
<string name="volte_icon_vo">Biểu tượng chỉ Vo</string>
|
|
<string name="volte_icon_volte">Biểu tượng VoLTE</string>
|
|
<string name="volte_icon_oos">Biểu tượng VoLTE OOS</string>
|
|
<string name="volte_icon_hd">Biểu tượng HD</string>
|
|
<string name="volte_icon_hd2">Biểu tượng CAF HD</string>
|
|
<string name="volte_icon_miui">MIUI 11</string>
|
|
<string name="volte_icon_emui">EMUI</string>
|
|
<!-- Volume swap buttons -->
|
|
<string name="swap_volume_buttons_title">Đảo chiều Phím âm lượng</string>
|
|
<string name="swap_volume_buttons_summary">Hoán đổi vị trí nút âm lượng khi xoay màn hình</string>
|
|
<!-- Power menu on lockscreen -->
|
|
<string name="lockscreen_power_menu_disabled_title">Vô hiệu hoá menu nguồn trên màn hình khoá</string>
|
|
<string name="lockscreen_power_menu_disabled_summary">Tùy chọn này sẽ chỉ vô hiệu menu nguồn trên màn hình khóa</string>
|
|
<!-- Toast app icon -->
|
|
<string name="toast_icon_title">Biểu tượng thông báo nhanh</string>
|
|
<string name="toast_icon_summary">Hiển thị biểu tượng ứng dụng tương ứng với thông báo nhanh</string>
|
|
<!-- Heads up -->
|
|
<string name="headsup_category">Cài đặt Thông báo nổi</string>
|
|
<string name="heads_up_notifications">Thông báo nổi</string>
|
|
<string name="heads_up_notifications_summary">Tùy chỉnh cài đặt thông báo nổi</string>
|
|
<string name="summary_heads_up_enabled">Thông báo nổi được bật</string>
|
|
<string name="summary_heads_up_disabled">Thông báo nổi được tắt</string>
|
|
<string name="add_heads_up_package">Thêm ứng dụng</string>
|
|
<string name="add_heads_up_stoplist_summary">Vô hiệu hóa các thông báo nổi trên các ứng dụng này</string>
|
|
<string name="add_heads_up_blacklist_summary">Tắt thông báo nổi từ các ứng dụng này</string>
|
|
<string name="heads_up_stoplist_title">Danh sách dừng</string>
|
|
<string name="heads_up_blacklist_title">Danh sách đen</string>
|
|
<string name="profile_choose_app">Chọn ứng dụng</string>
|
|
<string name="dialog_delete_title">Xóa</string>
|
|
<string name="dialog_delete_message">Xóa mục đã chọn?</string>
|
|
<!-- Heads up timeout -->
|
|
<string name="heads_up_time_out_title">Thời gian chờ</string>
|
|
<string name="heads_up_time_out_summary">Thông báo nổi sẽ hiển thị trong <xliff:g id="number">%d</xliff:g> giây</string>
|
|
<string name="heads_up_time_out_2sec">2 giây</string>
|
|
<string name="heads_up_time_out_4sec">4 giây</string>
|
|
<string name="heads_up_time_out_5sec">5 giây</string>
|
|
<string name="heads_up_time_out_6sec">6 giây</string>
|
|
<string name="heads_up_time_out_8sec">8 giây</string>
|
|
<string name="heads_up_time_out_10sec">10 giây</string>
|
|
<!-- Heads up snooze -->
|
|
<string name="heads_up_snooze_title">Thời gian tạm ngưng</string>
|
|
<string name="heads_up_snooze_summary_one_minute">Vuốt lên trên thông báo nổi sẽ báo lại thông báo đó trong 1 phút</string>
|
|
<string name="heads_up_snooze_summary">Vuốt thông báo nổi lên trên sẽ báo lại thông báo đó trong vòng <xliff:g id="number">%d</xliff:g> phút</string>
|
|
<string name="heads_up_snooze_disabled_summary">Bộ đếm tạm ngưng bị vô hiệu</string>
|
|
<string name="heads_up_snooze_1min">1 phút</string>
|
|
<string name="heads_up_snooze_5min">5 phút</string>
|
|
<string name="heads_up_snooze_10min">10 phút</string>
|
|
<string name="heads_up_snooze_15min">15 phút</string>
|
|
<string name="heads_up_snooze_20min">20 phút</string>
|
|
<!-- Quick QS pulldown -->
|
|
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown">Kéo xuống nhanh</string>
|
|
<string name="quick_pulldown_none">Tắt</string>
|
|
<string name="quick_pulldown_right">Kéo từ cạnh phải thanh trạng thái</string>
|
|
<string name="quick_pulldown_left">Kéo từ cạnh trái thanh trạng thái</string>
|
|
<!-- Status bar clock and date options -->
|
|
<string name="status_bar_clock_title">Cài đặt đồng hồ</string>
|
|
<string name="status_bar_clock">Đồng hồ & ngày</string>
|
|
<string name="clock_enabled">Đã bật</string>
|
|
<string name="clock_disabled">Đã tắt</string>
|
|
<string name="status_bar_clock_style_reset">Thiết lập lại màu</string>
|
|
<string name="status_bar_show_clock_title">Hiển thị ngày & giờ</string>
|
|
<string name="status_bar_am_pm_title">Kiểu SA/CH</string>
|
|
<string name="status_bar_am_pm_info">đồng hồ dạng 24-giờ được kích hoạt</string>
|
|
<string name="enable_clock_weekday">Ngày trong tuần</string>
|
|
<string name="enable_clock_weekday_summary">Viết tắt ngày trong tuần trước thời gian</string>
|
|
<string name="dont_show">Không hiển thị</string>
|
|
<string name="clock_date_display">Ngày</string>
|
|
<string name="clock_date_display_summary">Hiển thị ngày tùy chỉnh trước đồng hồ</string>
|
|
<string name="clock_date_style">Kiểu ngày</string>
|
|
<string name="clock_date_format">Định dạng ngày tháng</string>
|
|
<string name="clock_date_string_edittext_title">Phải thuộc định dạng ngày, ví dụ MM/dd/yy</string>
|
|
<string name="clock_date_string_edittext_summary">Nhập Chuỗi</string>
|
|
<string name="am_pm_clock_normal">Cỡ chữ bình thường</string>
|
|
<string name="am_pm_clock_small">Cỡ chữ nhỏ</string>
|
|
<string name="am_pm_clock_none">Không hiển thị</string>
|
|
<string name="clock_date_display_none">Không hiển thị</string>
|
|
<string name="clock_date_display_small">Kích thước font nhỏ</string>
|
|
<string name="clock_date_display_normal">Cỡ chữ bình thường</string>
|
|
<string name="clock_date_style_normal">Bình thường</string>
|
|
<string name="clock_date_style_lowercase">Chữ thường</string>
|
|
<string name="clock_date_style_uppercase">Chữ thường</string>
|
|
<string name="clock_date_right">Bên phải thời gian</string>
|
|
<string name="clock_date_left">Bên trái thời gian</string>
|
|
<string name="clock_date_position">Vị trí ngày</string>
|
|
<string name="status_bar_clock_auto_hide_title">Tự ẩn đồng hồ</string>
|
|
<string name="status_bar_clock_auto_hide_summary">Ẩn và hiển thị đồng hồ trong khoảng thời gian đều đặn</string>
|
|
<string name="status_bar_clock_auto_hide_hdur_title">Ẩn thời gian</string>
|
|
<string name="status_bar_clock_auto_hide_sdur_title">Hiển thị thời gian</string>
|
|
<!-- Running Services button -->
|
|
<string name="qs_running_services_title">Biểu tượng các dịch vụ đang chạy</string>
|
|
<string name="qs_running_services_summary">Kích hoạt biểu tượng dịch vụ đang chạy ở chân trang</string>
|
|
<string name="qs_edit_title">Biểu tượng Chỉnh sửa</string>
|
|
<string name="qs_edit_summary">Kích hoạt biểu tượng chỉnh sửa ô ở chân trang</string>
|
|
<!-- Statusbar net monitor -->
|
|
<string name="traffic_title">Hiển thị tốc độ mạng</string>
|
|
<string name="network_traffic">Tốc độ mạng</string>
|
|
<string name="network_traffic_state_title">Tốc độ mạng</string>
|
|
<string name="network_traffic_location">Khu vực hiển thị tốc độ mạng</string>
|
|
<string name="traffic_disabled">Tắt</string>
|
|
<string name="traffic_statusbar">Thanh trạng thái</string>
|
|
<string name="traffic_expanded_statusbar">Thanh tiêu đề cài đặt nhanh</string>
|
|
<string name="network_traffic_autohide_threshold_title">Tự động ẩn mạng (KB/s)</string>
|
|
<string name="network_traffic_arrow">Hiển thị mũi tên</string>
|
|
<string name="network_traffic_arrow_summary">Hiển thị mũi tên báo tốc độ mạng</string>
|
|
<string name="network_traffic_type">Chọn kiểu hoạt động mạng</string>
|
|
<string name="show_network_traffic_combined">Kết hợp (Tải lên + Tải xuống)</string>
|
|
<string name="show_network_traffic_dynamic">Động</string>
|
|
<string name="show_network_traffic_up">Tải lên</string>
|
|
<string name="show_network_traffic_down">Tải xuống</string>
|
|
<string name="show_network_traffic_all">Cả hai</string>
|
|
<string name="nettraf_font_size">Cỡ chữ đơn</string>
|
|
<!-- Volume rocker cursor control -->
|
|
<string name="cursor_section_header">Con trỏ</string>
|
|
<string name="volume_key_cursor_control_title">Điều khiển con trỏ bằng phím âm lượng</string>
|
|
<string name="volume_key_cursor_control_off">Tắt</string>
|
|
<string name="volume_key_cursor_control_on">Âm lượng lên/xuống di chuyển trỏ chuột sang trái/phải</string>
|
|
<string name="volume_key_cursor_control_on_reverse">Tăng/Giảm âm lượng di chuyển con trỏ sang phải/trái</string>
|
|
<!-- Incall vibrate options -->
|
|
<string name="incall_vibration_category">Tùy chọn rung trong cuộc gọi</string>
|
|
<string name="incall_vibrate_connect_title">Rung khi kết nối</string>
|
|
<string name="incall_vibrate_call_wait_title">Rung khi chờ cuộc gọi</string>
|
|
<string name="incall_vibrate_disconnect_title">Rung khi ngắt kết nối</string>
|
|
<!-- Data disabled icon -->
|
|
<string name="data_disabled_icon_title">Hiển thị biểu tượng vô hiệu hóa dữ liệu</string>
|
|
<string name="data_disabled_icon_summary">Hiển thị các dấu hiệu chéo bên cạnh thanh tín hiệu khi dữ liệu bị vô hiệu hóa</string>
|
|
<!-- Roaming indicator icon -->
|
|
<string name="roaming_indicator_icon_title">Chỉ báo chuyển vùng</string>
|
|
<string name="roaming_indicator_icon_summary">Hiển thị chỉ báo chuyển vùng trong biểu tượng tín hiệu khi ở chế độ chuyển vùng</string>
|
|
<!-- Button brightness -->
|
|
<string name="button_backlight_options_category">Tùy chọn đèn nền</string>
|
|
<string name="button_backlight_enable_title">Cho phép đèn nền phím</string>
|
|
<string name="button_link_brightness">Đồng bộ với độ sáng màn hình</string>
|
|
<string name="button_link_brightness_summary">Độ sáng đèn nền phím điều chỉnh dựa vào độ sáng màn hình</string>
|
|
<string name="button_manual_brightness">Mức độ sáng</string>
|
|
<string name="button_timeout_title">Thời gian chờ đèn nền</string>
|
|
<string name="button_backlight_on_touch_only_title">Chạm vào nút</string>
|
|
<string name="button_backlight_on_touch_only_summary">Bật đèn nền với thời gian chờ khi chạm vào nút</string>
|
|
<!-- Hardware keys -->
|
|
<string name="hardware_keys_category">Phím cứng</string>
|
|
<string name="hardware_keys_disable_title">Tắt phím</string>
|
|
<!-- Quick Settings brightness slider -->
|
|
<string name="qs_brightness_slider_category">Thanh điều chỉnh độ sáng</string>
|
|
<string name="qs_brightness_slider_title">Hiện thanh trượt điều chỉnh độ sáng</string>
|
|
<string name="qs_brightness_slider_summary">Hiển thị thanh trượt độ sáng trong bảng cài đặt nhanh</string>
|
|
<string name="qs_brightness_position_bottom_title">Hiển thị thanh trượt chỉnh độ sáng ở dưới</string>
|
|
<string name="qs_brightness_position_bottom_summary">Hiển thị thanh trượt độ sáng trong bảng cài đặt nhanh</string>
|
|
<!-- Quick Settings brightness icon -->
|
|
<string name="brightness_icon_title">Biểu tượng độ sáng tự động</string>
|
|
<string name="brightness_icon_summary">Chuyển đổi hiển thị cho độ sáng thích ứng ở chân trang QS</string>
|
|
<!-- Quick QS Panel brightness slider -->
|
|
<string name="quick_qs_brightness_slider_title">Hiển thị thanh trượt độ sáng trong bảng điều khiển nhanh</string>
|
|
<string name="quick_qs_brightness_slider_summary">Hiển thị thanh trượt độ sáng trong bảng cài đặt nhanh</string>
|
|
<!-- QS footer warnings -->
|
|
<string name="qs_footer_warnings_title">Cảnh báo cuối trang Cài Đặt Nhanh</string>
|
|
<string name="qs_footer_warnings_summary">Hiển thị cảnh báo ở cuối bảng điều khiển cài đặt nhanh khi mạng được theo dõi bởi các ứng dụng ngoài hoặc VPN</string>
|
|
<!-- Battery light -->
|
|
<string name="battery_light_settings">Đèn báo sạc pin</string>
|
|
<string name="battery_light_enable">Bật</string>
|
|
<string name="battery_full_light_enabled">Đèn báo pin khi đã sạc đầy</string>
|
|
<string name="battery_light_allow_on_dnd_title">Đèn báo pin trong chế độ không làm phiền</string>
|
|
<string name="battery_light_low_blinking_title">Đèn nhấp nháy trên pin yếu</string>
|
|
<string name="battery_light_cat">Màu đèn báo pin khi sạc</string>
|
|
<string name="battery_light_low_color">Pin yếu</string>
|
|
<string name="battery_light_medium_color">Pin trung bình</string>
|
|
<string name="battery_light_full_color">Gần đầy pin</string>
|
|
<string name="battery_light_reallyfull_color">Pin đầy (100%)</string>
|
|
<!-- Brightness control -->
|
|
<string name="status_bar_toggle_brightness">Điều chỉnh độ sáng</string>
|
|
<string name="status_bar_toggle_brightness_summary">Điều chỉnh độ sáng bằng cách trượt qua thanh trạng thái</string>
|
|
<!-- Battery Bar -->
|
|
<string name="battery_bar_title">Thanh hiển thị pin</string>
|
|
<string name="battery_bar_summary">Hiển thị và tuỳ chỉnh thanh pin gần thanh trạng thái hoặc thanh điều hướng</string>
|
|
<string name="battery_bar_no_navbar">Vị trí hiển thị thanh pin</string>
|
|
<string name="battery_bar_location_hide">Ẩn</string>
|
|
<string name="battery_bar_statusbar_top">Trên đầu thanh trạng thái</string>
|
|
<string name="battery_bar_statusbar_bot">Phía dưới thanh trạng thái</string>
|
|
<string name="battery_bar_color">Màu thanh pin</string>
|
|
<string name="battery_bar_charging_color">Màu thanh pin khi sạc</string>
|
|
<string name="battery_bar_battery_low_color">Màu thanh pin khi pin yếu</string>
|
|
<string name="battery_bar_cat">Kiểu thanh hiển thị pin</string>
|
|
<string name="battery_bar_style_title">Căn chỉnh thanh hiển thị pin</string>
|
|
<string name="battery_bar_thickness_title">Độ dày thanh pin</string>
|
|
<string name="battery_bar_animate_title">Hiệu ứng sạc</string>
|
|
<string name="battery_bar_style_regular">Binh thường</string>
|
|
<string name="battery_bar_style_center_mirrored">Đối xứng giữa</string>
|
|
<string name="battery_bar_style_reversed">Đảo ngược</string>
|
|
<string name="battery_bar_use_charging_color">Tùy chỉnh màu khi sạc</string>
|
|
<string name="battery_bar_blend_color_title">Pha trộn màu sắc</string>
|
|
<string name="battery_bar_blend_color_summary">Pha trộn màu sắc pin đầy/pin hết tương ứng với tỷ lệ phần trăm pin</string>
|
|
<string name="battery_bar_blend_color_reverse_title">Đảo ngược hướng màu sắc</string>
|
|
<string name="battery_bar_blend_color_reverse_summary_off">Đầy đủ → rỗng: đỏ ← màu xanh lá cây ← xanh ← màu đỏ</string>
|
|
<string name="battery_bar_blend_color_reverse_summary_on">Đầy đủ → rỗng: đỏ → màu xanh lá cây → xanh → màu đỏ</string>
|
|
<!-- Heads up options -->
|
|
<string name="less_boring_heads_up_title">Làm cho đầu bớt khó chịu</string>
|
|
<string name="less_boring_heads_up_summary">Chỉ hiển thị thông báo cho trình quay số hoặc ứng dụng nhắn tin nếu chúng không ở phía trước</string>
|
|
<!-- Notification guts kill app button -->
|
|
<string name="general_category">Cấu hình chung</string>
|
|
<string name="notification_guts_kill_app_button_title">Nút đóng tác vụ</string>
|
|
<string name="notification_guts_kill_app_button_summary">Hiển thị một nút tắt ứng dụng trong trình đơn của nhấn giữ thông báo</string>
|
|
<!-- Custom carrier label and position -->
|
|
<string name="carrier_label_settings_title">Tên nhà cung cấp</string>
|
|
<string name="carrier_label_settings_summary">Tùy chỉnh tên của nhà mạng</string>
|
|
<string name="custom_carrier_label_title">Tùy chỉnh tên nhà mạng</string>
|
|
<string name="custom_carrier_label_explain">Vui lòng nhập một nhãn mới. Để trống để trở lại nhãn gốc.</string>
|
|
<string name="custom_carrier_label_notset">Tên tùy chỉnh hiện chưa được thiết lập</string>
|
|
<string name="show_carrier_title">Tên nhà mạng</string>
|
|
<string name="show_carrier_disabled">Tắt</string>
|
|
<string name="show_carrier_keyguard">Chỉ màn hình khoá</string>
|
|
<string name="show_carrier_statusbar">Chỉ thanh trạng thái</string>
|
|
<string name="show_carrier_enabled">Màn hình khóa & thanh trạng thái</string>
|
|
<!-- Double Tap on Doze to wake -->
|
|
<string name="double_tap_on_doze_to_wake_title">Chạm 2 lần để mở thiết bị</string>
|
|
<string name="double_tap_on_doze_to_wake_summary">Nhấn đúp để đánh thức khi thiết bị đang ngủ</string>
|
|
<!-- Old mobile type icons -->
|
|
<string name="use_old_mobiletype_title">Biểu tượng di động cỡ nhỏ</string>
|
|
<string name="use_old_mobiletype_summary">Hiển thị biểu tượng loại di động trên đầu chỉ báo tín hiệu</string>
|
|
<!-- Lockscreen battery info indicator -->
|
|
<string name="lockscreen_battery_info_title">Thông tin sạc màn hình khoá</string>
|
|
<string name="lockscreen_battery_info_summary">Hiển thị điện áp bộ sạc tối đa hiện tại đã ước tính và nhiệt độ pin trên màn hình khóa trong khi sạc</string>
|
|
<!-- Charging animation -->
|
|
<string name="charging_animation_title">Hiệu ứng sạc</string>
|
|
<string name="charging_animation_summary">Hiển thị một hiệu ứng khi thiết bị được cắm sạc</string>
|
|
<!-- Battery Settings -->
|
|
<string name="battery_settings_title">Thiết lập Pin</string>
|
|
<!-- Battery Styles -->
|
|
<string name="battery_style_category_title">Kiểu hiển thị pin</string>
|
|
<string name="battery_percent_title">Dung lượng pin trên thanh trạng thái</string>
|
|
<!-- Status bar - Battery -->
|
|
<string name="status_bar_battery_style_title">Kiểu pin</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_style_icon_portrait">Biểu tượng dọc</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_style_icon_rlandscape">Biểu tượng nằm ngang R</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_style_icon_landscape">Biểu tượng nằm ngang L</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_style_circle">Vòng tròn</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_style_dotted_circle">Vòng tròn chấm</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_style_filled_circle">Vòng tròn kín</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_style_text">Văn bản</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_style_hidden">Ẩn</string>
|
|
<!-- Status bar - Battery percentage -->
|
|
<string name="status_bar_battery_percentage_title">Phần trăm pin</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_percentage_default">Ẩn</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">Bên trong biểu tượng pin</string>
|
|
<string name="status_bar_battery_percentage_text_next">Bên cạnh biểu tượng pin</string>
|
|
<string name="left_battery_text_title">Bên trái pin kiểu chữ</string>
|
|
<string name="left_battery_text_summary">Đặt văn bản pin ở bên trái của biểu tượng pin</string>
|
|
<!-- Tiles animation style -->
|
|
<string name="qs_tile_animation_title">Hoạt ảnh</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_style_title">Kiểu hoạt ảnh</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_duration_title">Thời lượng hoạt ảnh</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_interpolator_title">Hoạt ảnh thu phóng ô</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_style_off">Không có hoạt ảnh</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_style_flip">Lật</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_style_rotate">Xoay</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_duration_low">Thấp</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_duration_default">Mặc định</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_duration_fast">Nhanh</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_interpolator_linearInterpolator">Đường thẳng</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_interpolator_accelerateInterpolator">Tăng tốc</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_interpolator_decelerateInterpolator">Giảm tốc</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_interpolator_accelerateDecelerateInterpolator">Tăng tốc và giảm tốc</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_interpolator_bounceInterpolator">Nảy lên</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_interpolator_overshootInterpolator">Vượt quá</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_interpolator_anticipateInterpolator">Dự đoán</string>
|
|
<string name="qs_tile_animation_interpolator_anticipateOvershootInterpolator">Nhanh và vượt quá</string>
|
|
<string name="qs_set_animation_style">%1$s</string>
|
|
<string name="qs_set_animation_duration">%1$s</string>
|
|
<string name="qs_set_animation_interpolator">%1$s</string>
|
|
<!-- Navigation bar -->
|
|
<string name="navigation_bar_title">Thanh điều hướng trên màn hình</string>
|
|
<string name="navigation_bar_summary">Bật các phím điều hướng trên màn hình</string>
|
|
<string name="navigation_bar_layout_title">Bố cục</string>
|
|
<string name="navigation_bar_layout_summary">Tùy chỉnh bố cục của thanh điều hướng</string>
|
|
<string name="navigation_bar_arrow_keys_title">Hiển thị các phím mũi tên trong khi nhập</string>
|
|
<string name="navigation_bar_arrow_keys_summary">Hiển thị các con trỏ trái và phải trong thanh điều hướng trong khi gõ</string>
|
|
<!-- Blink flashlight for incoming calls -->
|
|
<string name="flashlight_category">Đèn pin</string>
|
|
<string name="flashlight_on_call_title">Chớp đèn flash cuộc gọi đến</string>
|
|
<string name="flashlight_on_call_disabled">Tắt</string>
|
|
<string name="flashlight_on_call_ringer">Khi đổ chuông</string>
|
|
<string name="flashlight_on_call_no_ringer">Khi chuông đã im lặng</string>
|
|
<string name="flashlight_on_call_silent">Khi hoàn toàn im lặng (không có chuông hoặc bộ rung)</string>
|
|
<string name="flashlight_on_call_always">Luôn luôn</string>
|
|
<string name="flashlight_on_call_ignore_dnd_title">Loại bỏ không làm phiền</string>
|
|
<string name="flashlight_on_call_ignore_dnd_summary">Có nhấp nháy khi ở chế độ Không làm phiền không</string>
|
|
<string name="flashlight_on_call_rate_title">Đánh giá</string>
|
|
<string name="flashlight_on_call_rate_summary">Đèn pin trên tỷ lệ nhấp nháy cuộc gọi</string>
|
|
<!-- Combined signal icons in status bar -->
|
|
<string name="combined_status_bar_signal_icons">Biểu tượng tín hiệu kép</string>
|
|
<string name="combined_status_bar_signal_icons_summary">Bật biểu tượng tín hiệu kép trong thanh trạng thái.\nLời khuyên khởi động lại SystemUI</string>
|
|
<!-- Themeing -->
|
|
<string name="dark_ui_mode_summary">Duyệt qua các tùy chọn chủ đề tối</string>
|
|
<!-- [CHAR_LIMIT=NONE] Developer Settings: Title of the settings category for theme overlays. -->
|
|
<string name="theme_customization_category">Chủ đề</string>
|
|
<!-- [CHAR_LIMIT=NONE] Developer Settings: Title of the setting which enables overlays to customize the adaptive icon shape (e.g. launcher and quick settings icons). -->
|
|
<string name="theme_customization_icon_shape_title">Hình dạng biểu tượng</string>
|
|
<!-- [CHAR_LIMIT=NONE] Developer Settings: Title of the setting which enables overlays to customize accent color. -->
|
|
<string name="theme_customization_accent_color_title">Màu nhấn</string>
|
|
<!-- [CHAR_LIMIT=NONE] Developer Settings: Title of the setting which enables overlays to customize headline and body fonts. -->
|
|
<string name="theme_customization_font_title">Phông chữ tiêu đề / nội dung</string>
|
|
<!-- [CHAR_LIMIT=NONE] Developer Settings: Title of the setting which enables overlays to customize the statusbar icon -->
|
|
<string name="theme_customization_sysui_icon_title">Biểu tượng thanh trạng thái</string>
|
|
<!-- VoWiFi icon -->
|
|
<string name="vowifi_icon_title">Biểu tượng VoWifi</string>
|
|
<string name="vowifi_icon_enabled">Biểu tượng VoWiFi đã bật</string>
|
|
<string name="vowifi_icon_disabled">Biểu tượng VoWiFi đã tắt</string>
|
|
<string name="vowifi_icon_enabled_volte_disabled">Hiển thị VoWiFi và ẩn VoLTE</string>
|
|
<string name="vowifi_icon_style_title">Chọn biểu tượng VoWiFi</string>
|
|
<string name="vowifi_icon_default">Mặc định</string>
|
|
<string name="vowifi_icon_emui">EMUI</string>
|
|
<string name="vowifi_icon_asus">Asus</string>
|
|
<string name="vowifi_icon_oneplus">OOS</string>
|
|
<string name="vowifi_icon_moto">Motorola</string>
|
|
<string name="vowifi_icon_simple1">Đơn giản 1</string>
|
|
<string name="vowifi_icon_simple2">Đơn giản 2</string>
|
|
<string name="vowifi_icon_simple3">Đơn giản 3</string>
|
|
<string name="vowifi_icon_vivo">Vivo</string>
|
|
<string name="vowifi_icon_margaritov">Margaritov</string>
|
|
<!-- Lockscreen media artwork -->
|
|
<string name="lockscreen_media_blur_title">Mức độ mờ ảnh bìa</string>
|
|
<string name="show_lockscreen_media_art_title">Hiển thị ảnh bìa</string>
|
|
<string name="lockscreen_media_art_options_title">Ảnh bìa âm nhạc trên màn hình khóa</string>
|
|
<!-- Lock screen visualizer -->
|
|
<string name="enable_visualizer">Bật sóng âm nhạc</string>
|
|
<string name="lockscreen_visualizer_title">Sóng âm nhạc</string>
|
|
<string name="lockscreen_visualizer_enable">Sóng âm nhạc</string>
|
|
<string name="lockscreen_visualizer_enable_summary">Hiển thị các thanh sóng âm nhạc trong khi phát nhạc</string>
|
|
<string name="lockscreen_autocolor_title">Màu sắc tự động</string>
|
|
<string name="lockscreen_autocolor_summary">Đồng bộ màu với nền</string>
|
|
<string name="lockscreen_autocolor_lavalamp">Yêu cầu tắt đèn dung nham</string>
|
|
<string name="lockscreen_lavalamp_title">Đèn dung nham</string>
|
|
<string name="lockscreen_lavalamp_summary">Sử dụng một hoạt hình pha trộn màu sắc nham thạch mịn màng</string>
|
|
<string name="lockscreen_lavalamp_speed_title">Khoảng màu pha trộn</string>
|
|
<string name="lockscreen_solid_lines_category">Đường liền nét</string>
|
|
<string name="lockscreen_solid_units_count_title">Số dòng</string>
|
|
<string name="lockscreen_solid_fudge_factor_title">Độ mạnh</string>
|
|
<string name="lockscreen_solid_units_opacity_title">Độ mờ dòng</string>
|
|
<!-- Custom Signal bar icons -->
|
|
<string name="custom_signal_bar_title">Tín hiệu</string>
|
|
<!-- Custom Wi-Fi bar icons -->
|
|
<string name="custom_wifi_bar_title">Wi-Fi</string>
|
|
<!-- Monet Engine -->
|
|
<string name="monet_engine_custom_color_title">Sử dụng màu tùy chỉnh</string>
|
|
<string name="monet_engine_custom_color_summary">Sử dụng màu tùy chỉnh cho động cơ monet thay vì màu nền</string>
|
|
<string name="monet_engine_color_override_title">Tùy chỉnh màu sắc</string>
|
|
<string name="monet_engine_white_luminance_user_title">Độ sáng trắng</string>
|
|
<string name="monet_engine_accurate_shades_title">Sử dụng các sắc thái chính xác</string>
|
|
<string name="monet_engine_chroma_factor_title">Yếu tố sắc tố</string>
|
|
<string name="monet_engine_linear_lightness_title">Sử dụng độ đậm nhạt tuyến tính</string>
|
|
<!-- QS battery estimates -->
|
|
<string name="qs_show_battery_estimate_title">Ước tính thời lượng pin</string>
|
|
<string name="qs_show_battery_estimate_summary">Hiển thị thời lượng pin còn lại bên cạnh biểu tượng pin</string>
|
|
<!-- AOD Schedule -->
|
|
<string name="always_on_display_schedule_title">Luôn hiển thị theo lịch biểu</string>
|
|
<string name="always_on_display_schedule_sunset">Hoàng hôn</string>
|
|
<string name="always_on_display_schedule_sunrise">Bình minh</string>
|
|
<string name="always_on_display_schedule_mixed_sunset">Bật từ hoàng hôn đến bình minh</string>
|
|
<string name="always_on_display_schedule_mixed_sunrise">Bật cho đến lúc bình minh</string>
|
|
<!-- Pulse notifications lightning -->
|
|
<string name="pulse_ambient_light_title">Hiển thị thông báo mới</string>
|
|
<string name="pulse_ambient_light_summary">Hiển thị xung ánh sáng trên thông báo mới</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_enabled_title">Luôn luôn bật</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_enabled_summary">Hiển thị xung ánh sáng trên thông báo mới bằng cách luôn bật</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_hide_aod_title">Chỉ hiển thị xung ánh sáng</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_hide_aod_summary">Ẩn tất cả các thành phần hiển thị khác luôn luôn bật</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_duration_title">Thời lượng</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_duration_summary">Thời gian để mỗi hoạt ảnh hoàn thành</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_repeats_title">Lặp lại</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_repeats_summary">Số lần hoạt ảnh sẽ hiển thị\n 0 là vô hạn</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_timeout_title">Thời gian chờ cho xung ánh sáng</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_timeout_forever">Mãi mãi</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_timeout_half_minute">30 giây</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_timeout_minute">1 phút</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_timeout_three_minutes">3 phút</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_timeout_five_minutes">5 phút</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_timeout_ten_minutes">10 phút</string>
|
|
<string name="set_to_zero">Đặt số lần lặp lại thành 0 để bật</string>
|
|
<string name="ambient_notification_color_mode_title">Chế độ màu</string>
|
|
<string name="ambient_notification_color_mode_accent">Màu nhấn</string>
|
|
<string name="ambient_notification_color_mode_wall">Giấy dán tường màu chủ đạo</string>
|
|
<string name="ambient_notification_color_mode_notification">Màu biểu tượng thông báo</string>
|
|
<string name="ambient_notification_color_mode_custom">@string/ambient_notification_light_color_title</string>
|
|
<string name="ambient_notification_light_color_title">Tùy chỉnh màu sắc</string>
|
|
<string name="pulse_ambient_light_show_always_title">Hiển thị cho tất cả các sự kiện ngủ</string>
|
|
<string name="pulse_ambient_light_show_always_summary">Hiển thị đèn cho tất cả các sự kiện ngủ và không chỉ thông báo</string>
|
|
<string name="pulse_ambient_light_repeat_direction_title">Chế độ lặp lại ánh sáng</string>
|
|
<string name="pulse_ambient_light_repeat_direction_restart">Khởi động lại</string>
|
|
<string name="pulse_ambient_light_repeat_direction_reverse">Đảo vị trí</string>
|
|
<string name="pulse_ambient_light_layout_title">Xem ánh sáng</string>
|
|
<string name="pulse_ambient_light_layout_solid">Khối</string>
|
|
<string name="pulse_ambient_light_layout_faded">Mờ dần</string>
|
|
<string name="pulse_ambient_light_width_title">Chiều rộng nhỏ</string>
|
|
<string name="pulse_light_layout_style_title">Kiểu bố cục nhỏ</string>
|
|
<string name="pulse_light_both">Tất cả bốn mặt</string>
|
|
<string name="pulse_light_top_bottom">Trên và dưới</string>
|
|
<string name="pulse_light_left_right">Trái và phải</string>
|
|
<!-- Ambient Ticker -->
|
|
<string name="pulse_on_new_tracks_title">Thông báo nhạc</string>
|
|
<string name="pulse_on_new_tracks_summary">Hiển thị nhạc trên Màn hình môi trường trong khi thay đổi bản nhạc</string>
|
|
<!-- Screen off FOD -->
|
|
<string name="screen_off_fod_title">FOD ở chế độ chờ</string>
|
|
<string name="screen_off_fod_summary">Giữ trạng thái FOD bật khi màn hình tắt</string>
|
|
<!-- Udfps Haptic Feedback -->
|
|
<string name="udfps_haptic_feedback_title">Dùng phản hồi xúc giác FOD</string>
|
|
<string name="udfps_haptic_feedback_summary">Rung khi chạm các icon FOD</string>
|
|
<!--Vietnamese lunar calendar -->
|
|
<string name="qs_show_lunar_calendar_title">Âm lịch</string>
|
|
<string name="qs_show_lunar_calendar_summary">Hiển thị âm lịch trong cài đặt nhanh</string>
|
|
<!-- Burn-in Protection -->
|
|
<string name="burnin_category">Bảo vệ lỗi lưu ảnh</string>
|
|
<string name="burn_in_protection_title">Sử dụng ngăn ngừa lưu ảnh màn hình</string>
|
|
<string name="burn_in_protection_summary">Chuyển các biểu tượng trên thanh điều hướng và thanh trạng thái để ngăn cháy</string>
|
|
<string name="burn_in_protection_interval_title">Khoảng thời gian thay đổi</string>
|
|
<string name="burn_in_protection_interval_summary">Tần suất thay đổi biểu tượng</string>
|
|
</resources>
|